Изучение итальянского языка по фильмам. Как правильно разбирать фильм.

изучение итальянского языка по фильмам

Это пошаговая инструкция, как смотреть итальянские фильмы с пользой для тех, кто хочет изучать итальянский язык самостоятельно по фильмам.

Предположим, что вы выбрали и посмотрели фильм на итальянском языке и примерно знаете о чем там идет речь. Теперь надо приступить к разбору этого фильма, потому что если вы будете только смотреть и не разбирать фильм, то пользы от этого будет очень и очень мало.

1. Первая ваша задача – это проговорить каждую фразу своим голосом. Это очень важный момент. То есть, запускаете фильм, слушаете фразу, ставите видео на паузу, читаете субтитры, повторяете фразу вслух.Причем, не просто повторяете, а стараетесь прочувствовать ее эмоционально, старайтесь повторить интонацию, жестикуляцию и т.п. Если вы будете просто на автомате повторять фразы без вникания в суть фразы, то эффекта от обучения не будет. Понять данную фразу, совсем необязательно ее переводить, самое главное понять смысл. Если смысл непонятен, тогда выписываете незнакомые слова и переводите фразу.

Если не хотите заморачиваться со словарями или просто хотите сэкономить время, то можете приобрести фильм с разбором на сайте, я за вас уже проделала большую работу: написала итальянские субтитры, перевела на русский язык и сделала пояснения. После того, как вы поставили видео на паузу, открываете файл ворд и читаете перевод фразы с пояснениями, если такие присутствуют.

Выписываете фразу с переводом в отдельную тетрадь. Заучивание отдельных слов дает наименьший эффект. Выписываете только те фразы или словосочетания, которые нельзя перевести дословно, т.е. когда при дословном переводе получается непонятный набор слов и фразы, которые сразу можете применить на практике (в своей жизни).

Далее вы должны понимать конструкции предложений и глагольные конструкции. Например есть какое-то сложное предложение и вы должны увидеть и понять, как связываются между собой части данного сложного предложения. Когда поймете это, сможете составлять такие же предложения, но уже со своими словами. Выписываете все в свою тетрадь.

Таким образом у вас будет свой личный словарь фраз и конструкций. Если вы пока еще не можете разобрать, где фраза, где глагольная конструкция, ничего страшного, выписываете интересные фразы и предложения. Если вы только начинаете заниматься итальянским языком, можете выписывать все субтиры, копируете все предложения и проговаривайте вслух.

Еще важный момент, разбирать фильм надо небольшими эпизодами, один эпизод не должен длиться более 5 – 7 минут. В идеале длительность разбираемого эпизода должна быть 3 – 5 минут. Почему так мало? Потому что нужно разбирать каждое предложение очень внимательно и разделять на фразы и конструкции. Надо понять, что это? Утверждение или вопрос. Смотрите как построено предложение, почему так, в какой ситуации используется. Берете себе на заметку и стараетесь составить свои аналогичные предложения. Это кропотливая работа и не надо брать большой объем. Берете эпизод до его логического завершения и подробно разбираете.

2. После подробного разбора эпизода вы смотрите этот же эпизод, после каждой фразы ставите паузу и не читаете субтитры, а отрываете глаза от экрана с субтитрами и повторяете фразу по памяти. Это очень важно, потому что пока читаете вроде все понятно, отвели глаза в сторону и очень трудно повторить фразу или забываются целые куски фразы. Если в этом случае вы забыли какой артикль надо поставить, то не зацикливайтесь на этом. Понимание, какой артикль или предлог надо поставить в той или иной ситуации придет с опытом. К тому же вы будете так часто это слышать в фильме, что в голове информация начнет раскладываться по полочкам или сможете пройти эту тему, чтобы не просто интуитивно, а осознанно понимать, что где нужно поставить.

Смысл в том, что вы должны уметь повторить фразу, по возможности с такими же эмоциями и интонацией. Если вы не будете проделывать эту работу, то понимать вы научитесь, а разговаривать нет. Знаете, как собака, все пронимаю только сказать немогу. Чтобы такого не получилось надо заставлять себя проделывать эти упражнения.

3. Смотрите этот же эпизод, но уже без субтитров. Внимательно слушаете каждую фразу и стараетесь понять то, что ранее разбирали. Вслушивайтесь в каждую фразу, в фильме могут достаточно быстро говорить, но вы уже знаете о чем там говорят. После каждой фразы ставите паузу и стараетесь повторить, опираясь только на то, что вы услышали, поэтому очень важно расслышать, что говорят. Вы это уже знаете, теперь надо расслышать. Чем больше вы будете повторять вслух, тем лучше вы будете говорить. При этих занятиях ваш рот привыкает произносить правильно слова и целые фразы и с каждым разом вы будете говорить все лучше и быстрее.

4. Следующий шаг — это составлять аналогичные предложения, применительные к вам. Вы выписали в тетрадь фразы и конструкции, которые вам понравились. Замените несколько слов и составьте свое предложение на основе выписанной конструкции. Таким образом вы готовитесь и если возникнет похожая ситуация вы будете знать, что сказать и в какой последовательности поставить слова. Составленные предложения также записывайте в свою тетрадь. Обязательно проделывайте это упражнение, составляйте предложения, которые вы можете применить в своей жизни, иначе не будет желаемого эффекта от обучения.

5. Дальше вы должны уметь пересказать своими словами, что происходит в данном эпизоде. Начинайте пересказывать с настоящем времени, не надо использовать прошедшее время, если это для вас пока трудно. Это является переходом к вашей спонтанной речи. Это отлично работает. Через некоторое время вы увидите, что вы быстро составляете простые предложения и вам будет намного легче выражать свое мнение. Таким образом вы вырабатываете спонтанность говорения.

Если вы не знаете грамматику, то рекомендую познакомиться с итальянской грамматикой и пройти мой курс «Итальянский язык за 4 недели», где даются только самые необходимые знания по грамматике плюс вырабатывается развитие навыка аудирования.

Как видите вы можете самостоятельно заниматься итальянским языком. Для этого вам нужен видео материал, словари и тетрадь для записей. Самое главное выдержать последовательность, которую я описала и заниматься каждый день.

 

ВОЗЬМИТЕ БЕСПЛАТНЫЕ УРОКИ ПО ИТАЛЬЯНСКОМУ ЯЗЫКУ:


.

ПОНРАВИЛАСЬ СТАТЬЯ? СДЕЛАЙ ДОБРОЕ ДЕЛО, ПОДЕЛИТЕСЬ С ДРУЗЬЯМИ!

Комментариев: 6 на “Изучение итальянского языка по фильмам. Как правильно разбирать фильм.

  1. Ирина пишет:

    Спасибо за такую подробную инструкцию. Итальянские фильмы смотрю, выписываю и заучиваю фразы, которые мне понравились, но не пробовала разбирать фильм так подробно. Распечатала и буду теперь пользоваться ей при разборе фильма.

  2. Пожалуйста Ирина. Пользуйтесь и Вы через некоторое время увидите прогресс у изучении итальянского языка. Удачи!

  3. Очень люблю итальянский. В своё время изучала его и даже разговаривала. Сейчас всё забылось. Подкреплять в разговорной речи было не с кем)
    По фильмам учить язык — идея интересная. Захотелось позаниматься. Благодарю.

  4. Итальянский — красивый язык. Как бы хотелось иметь побольше свободного времени, что бы хоть чуть-чуть поизучать …

  5. мне так нравится изучать что то новое, но я даже представить не могла, что по фильмам можно изучать язык. Итальянский язык мне нравится его приятно слушать, а как звучат их песни, просто восторг.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *